Miré, pues, aquella aparición con los ojos redondos de admiración. No hay que olvidar que me encontraba a mil millas de distancia del lugar habitado más próximo. Y ahora bien, el muchachito no me parecía ni perdido, ni muerto de cansancio, de hambre, de sed o de miedo. No tenía en absoluto la apariencia de un niño perdido en el desierto, a mil millas de distancia del lugar habitado más próximo. Cuando logré, por fin, articular palabra, le dije :

 

-Pero... ¿Qué haces tú por aquí?

 

Y él respondió entonces, suavemente, como algo muy importante :

 

-¡Por favor... píntame un cordero!

 

Cuando el misterio es demasiado impresionante, es imposible desobedecer. Por absurdo que aquello me pareciera, a mil millas de distancia de todo lugar habitado y en peligro de muerte, saqué de mi bolsillo una hoja de papel y una pluma fuente. Recordé que yo había estudiado especialmente geografía, historia, cálculo y gramática y le dije al muchachito que no sabía dibujar. Y me respondió.

 

-No importa, píntame un cordero.

 

Como nunca había dibujar un cordero, rehíce para él uno de los dos únicos dibujos que yo era capaz de realizar: el de la serpiente boa cerrada. Y quedé estupefacto cuando oí decir al hombrecito. :

 

-¡No, no! Yo no quiero un elefante en una serpiente. La serpiente es muy peligrosa y el elefante ocupa mucho sitio. En mi tierra es todo muy pequeño. Necesito un cordero. Píntame un cordero.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<해석>

나는 깜짝 놀라 눈을 동그랗게 뜨고 갑자기 나타나나 소년을 바라보았다. 다시 말하지만, 나는 가장 가까이 사람들이 사는 곳에서 천 마일이나 떨어진 곳에 있었다. 그런데 그 소년을 길을 잃고 방황하는 것 같지도 않았고, 추위와 배고픔에 지쳐 있거나, 갈증을 느끼거나 두려움에 떨고 있는 것 같지도 않았다. 아무리 보아도 사람이 사는 곳에서 천 마일이나 떨어져 있는 사막의 한복판에서 길을 잃고 방황하는 아이의 모습이 전혀 아니었다. 마침내 나는 말문을 열어, 그 아이에게 말했다.

 

"그런데... 너는 여기서 뭘 하고 있는 거니?"

 

그러자 그 아이는 매우 중요한 것을 말하듯이 매우 부드럽게 대답했다.

 

"저... 양 한 마리만 그려 주세요."

 

너무나 신기한 일을 당하면 누구나 거기에 순응하기 마련이다. 사람들이 사는 곳으로부터 천 마일이나 떨어진 곳에서, 그리고 언제 죽을지도 모르는 곳에서 (그림을 그린다는 것이) 엉뚱한 짓이라고 생각했지만, 나는 주머니에서 종이 한 장과 만년필을 꺼냈다. 그 때 내가 특별히 지리, 역사, 수학, 문법만을 공부했었다는 기억이 났다. 그래서 나는 그 아이에게 그림을 그릴 줄 모른다고 말했다. 그러자 그 아이는 이렇게 대답했다.

 

"그건 상관없어요. 양의 그림을 그려 주세요."

 

나는 양의 그림을 그려 본 적이 없었기 때문에, 내가 그렸던 유일한 두 가지 그림 중의 하나인 보아뱀의 겉모습을 그에게 그려 주었다. 그러자 그아이가 다음과 말하는 것을 듣고 나는 깜짝 놀랐다.

 

"아니에요! 이게 아니에요! 나는 뱀의 뱃속에 들어있는 코끼리의 그림을 원하는 것이 아니에요. 뱀은 매우 위험하고 코끼리는 자리를 많이 차지해요. 내가 사는 곳에서는 모든 것이 매우 작아요. 나는 양이 필요해요. 양을 그려 주세요."

 

 

 

 

 

 

<단어>

aparición 출현, 유령

redondo 둥근, 원형의

admiración 감탄, 놀람

cansancio 피로, 피곤

apariencia 외견, 기색

articular 발음하다

impresionante 인상적인, 감동적인

desobedecer 불복종하다

absurdo 불합리한, 터무니없는

bolsillo 주머니

pluma fuente 만년필

capaz de ~할 수 있는

estupefacto 망연자실한, 넋을 잃은